Продолжение. Начало: Изгои вселенной. Фантастический роман.
+ + +
Несмотря на молодость и кажущуюся простоту, Стенли Гиббсон обладал редким чутьем на прибыль. Это чутье никогда не обманывало его и, возможно было основной опорой его финансового благополучия. Полностью доверяя своей интуиции, он никогда не объяснял подчиненным причины принятия того или иного решения в бизнесе, хотя порой эти решения на первый взгляд просто противоречили здравому смыслу… Тем не менее, «на выходе» прав всегда оставался Стенли.
Сейчас, после разговора с братом он был уверен — дело пахнет большими деньгами. Факты, сообщенные ему Альфредом, окончательно убедили в том, что русский ведет свою игру, и продвинулся много дальше, чем брат.
Если раньше Стенли оказывал помощь лаборатории Альфреда больше из уважения к его самоотверженной страсти в отношении науки, то после открытия субстанции, взгляд Младшего на исследования брата коренным образом изменился. Он получил обратно все вложенные средства, да еще с неплохими процентами – Альфред решил отблагодарить брата за проявленную в свое время щедрость. Судя по всему, практическое использование открытия сулило несравненно большие барыши. Поэтому, узнав о предполагаемых успехах Жукина и зная о чрезмерной, на его взгляд, порядочности и щепетильности брата, Стенли решил действовать самостоятельно.
Наняв, как это в свое время сделал Альфред, частных детективов, и подключив свою службу безопасности, он собрал всю информацию о деятельности Жукина за последние несколько лет. За его лесным коттеджем было установлено постоянное наблюдение, что было чрезвычайно затруднено, вследствие его удаленности от населенных пунктов. Сыщикам приходилось использовать для этого разнообразные ухищрения, вплоть до методов войсковой разведки.
Больше всего специалистам досаждал неугомонный пес Жукина. В чистом лесном воздухе собака чуяла неприятеля гораздо раньше, чем тот мог ее заметить. В отличие от многих своих собратьев, Чарли не привык лаять попусту и подходил к охране хозяина конкретно. Однажды, во время прогулки, он, негромко прорычав, бросился в кусты и покусал замаскированного агента. Тому, после недолгого сопротивления, пришлось спешно ретироваться. Из-за пахнущего табаком нерадивого сыщика, непосредственное наблюдение за коттеджем пришлось на время прекратить и в дальнейшем сделать более осторожным.
+ + +
Жукин заметил слежку совершенно случайно. Однажды, во время прогулки по вечернему лесу, Чарли неожиданно с рычанием бросился к зарослям дикого малинника, росшего недалеко от их жилища. Александр, подумавший, что пес почуял ежа или белку, по шумной возне в кустах, понял: собака взяла гораздо более крупное животное. Он был немало удивлен, увидев, что предмет интереса Чарли, весь обвешанный еловыми ветками, улепетывает на двух ногах.
«Неужели, Альфред все еще продолжает за мной следить?!» — Первым делом подумал Жукин. Понятно, в такой глуши, да еще в маскировочном снаряжении, человек не мог оказаться случайно. Вернувшись домой, он сразу же набрал номер мобильного телефона Альфреда:
— Ты, все-таки, продолжаешь шпионить? Мы же договорились!
— О чем ты, Саша? — Непонимающе пробормотал Гиббсон. — Я давно рассчитался со своими сыщиками и больше не собираюсь никого нанимать.
— Свежо предание… Сегодня Чарли раскусил одного из твоих агентов, в прямом, кстати, смысле слова.
— Если это, действительно, так, уверяю тебя, это был не мой человек. Я не имею больше с ними никаких дел. Наш уговор остается в силе?
— Да, если ты не шпионишь за мной. Извини, но я постараюсь это проверить. Ты никому не говорил о нашей встрече?
— Никому. Разве только… Недавно приехал Стенли, и разговор случайно зашел о тебе. Но, я не говорил ему о нашей с тобой встрече, тем более о содержании беседы. Это все довольно странно, но я попытаюсь разобраться.
— Будь так добр, постарайся сделать это побыстрее! — Жукин бросил трубку, все еще не веря в непричастность Альфреда. Установить, на кого работал агент, или агенты, следившие за его домом, было непросто. Потребовалось бы время и деньги. Главное — время, а его сейчас катастрофически не хватало. Хорошо еще, что реактор был смонтирован заблаговременно, и теперь оставалось только завершить настройку приборов на работу с более мощным источником энергии.
«Пусть Альфред разбирается, а мы с тобой будем работать», — Жукин потрепал по кучерявой голове, преданно смотревшего на него пса.
+ + +
Решив приехать без звонка, Альфред застал брата в его роскошном люксе пятизвездного отеля, в обществе очаровательного голубоглазого создания.
— Стенли, нам нужно поговорить, — без предисловий начал Альфред.
— Энн, спустись в ресторан, выпей чего-нибудь, — Энн бросила на Стенли укоризненный взгляд и вышла, не произнеся ни слова.
«Где он только находит таких!» — несмотря на то, что Альфред был настроен решительно и серьезно глаза его восхищенно вспыхнули.
Ему самому никогда не везло с женщинами. Однажды, еще в студенчестве, безумно влюбленный и отвергнутый такой вот синеглазой однокурсницей, Альфред, за долгие годы не нашел подруги, способной заменить ту, единственную и неповторимую. Были женщины, связи, случайные и достаточно длительные. Сколько их было? Холодные, расчетливые стервы, шаг за шагом идущие к богатству, симпатичные деревенские дурочки, приехавшие в большой город и старавшиеся изо всех сил схватить за хвост синюю птицу удачи. Были и романтичные, пусть слегка глуповатые, но, в принципе, вполне подходившие для семейной жизни. Он старался, заставлял себя полюбить, но всегда перед ним вставал образ той, первой любви. Он с отчаянием понимал, что того, высокого и светлого чувства или даже чего-нибудь хоть немного похожего к очередной пассии вовсе не испытывает. Иногда, обладающему прагматичным умом ученого и естествоиспытателя, Альфреду приходили в голову мистические мысли о второй половинке человека. Никогда не знаешь, в каком облике она придет, (если придет) к тебе. Может быть, это будет такая вот очаровательная блондинка, а может быть – «училка в очках», не обладающая ни эффектной внешностью, ни умопомрачительной фигурой. Но, это будет ОНА. Он сразу почувствует это! А если уже прошел мимо? Если потерял, не разглядел в толпе, не почувствовал, что она где-то рядом? Наверное, не найдешь теперь вовек! Так уж устроено Господом. А может быть самими людьми?
У Альфреда было много женщин, но все они, либо добивались его денег, либо не воспринимались им, как возможные спутницы жизни. Купить можно на ночь, на неделю, год… На всю жизнь верную, любимую и любящую спутницу не купишь. Красота вянет, скрытая корысть становится явной, глупость надоедает, неверность открывается и женщина уходит из твоей жизни, оставляя после себя лишь пустоту и боль. Пустота со временем заполняется, боль затихает. А на сердце растет, становится все толще и прочнее защитная корка, предохраняющая одновременно и от боли и от новой любви. Растопить ее с каждым разом становится все трудней…
В конце концов, потеряв всякую надежду, найти СВОЮ избранницу, он сделал единственной возлюбленной Ее Величество Науку, которая никогда не изменяет, с которой жизнь наполнена и интересна. Тем не менее, сейчас с некоторой завистью провожая взглядом красавицу-подружку Стенли, он, Альфред Гиббсон, солидный ученый с мировым именем, пусть подсознательно – все еще продолжал искать свою половинку, возможно и не существующую в этом мире вовсе.
— Стенли, мне необходимо кое о чем тебя спросить, — уже более мягко повторил Альфред. — Жукин обнаружил слежку за своим домом. Мы, помнится, говорили о нем при нашей встрече. Скажи, пожалуйста, только честно… Это ты нанял детективов?
Гиббсон-младший молча вытащил из коробки тонкую сигару. Отрезал ножницами кончик, щелкнул зажигалкой, затянулся, выдерживая паузу.
— Почему ты решил, что это я?
— Когда мы сидели в ресторане, я, под воздействием спиртного, возможно, выложил тебе несколько фактов, о которых не имел право говорить. Я всегда доверял тебе. Но, Стенли, если ты действительно заинтересовался полученной информацией и предпринял какие-то действия, не стоит скрывать это от меня!
— Не горячись, Альфред. Уверяю тебя, я не имею никакого отношения к слежке за твоим приятелем. Скорее всего, это — работа полиции, а может быть и разведки. Хищение радиоактивных материалов в центре Европы — дело серьезное. Если твоим детективам удалось раскопать, что Жукин переправил из Штатов микро АЭС, то, возможно, это смогли сделать и власти. Хотя, если верить прессе, улик никаких.
— Может быть ты и прав. Я очень хочу тебе верить, Стенли. Ребята из спецслужб работать умеют. — Альфред не хотел посвящать брата в проблемы Жукина с плутонием и поэтому решил замять разговор. – Хорошо. Твоя красотка, наверное, заждалась тебя в баре. Смотри, как бы не увели! Я буду в лаборатории. Звони, не пропадай! — пожав руку брату, Альфред удалился, так и не поняв, был ли Стенли искренен с ним до конца.
+ + +
Как Жукин ни старался, больше ему не удавалось обнаружить признаков наблюдения. Его либо прекратили совсем, либо вели теперь более аккуратно. Однако, встревоженный последним инцидентом, он принял решение до окончания экспериментов, как можно реже выходить из дома и делал это, в основном ради коротких прогулок с собакой.
Во время одной из них все и произошло. Первое, что услышал Александр — странный щелчок, после которого лапы Чарли подкосились, и пес беспомощно упал на траву. Тут же, взявшись неизвестно откуда, перед ним выросли двое вооруженных людей в камуфляжной форме.
— Стоять! Не двигаться! — Голос раздался сзади, из чего Жукин понял, что окружен. Хотя в последние дни он подсознательно готовил себя к чему-либо подобному, все случилось настолько неожиданно, и было организовано так профессионально, что он оказался выбитым из седла. Находясь в состоянии ступора, Александр лихорадочно перебирал в голове последствия создавшегося положения и возможные пути выхода из него. Поскольку путей не было, он решил покориться обстоятельствам, пожалев, однако, что недооценил существующую угрозу и выходил на прогулки без ранцевого УСП.
— Не волнуйтесь, вы в полной безопасности, — успокоил один из незнакомцев после того, как защелкнул сзади наручники на руках Жукина. — Нам просто нужно поговорить. О собаке не беспокойтесь, о ней позаботятся. Это, всего лишь, ампула с парализатором.
— Но по какому праву… Кто вы такие? — попытался, было возразить против столь бесцеремонных действий немного пришедший в себя Александр. В сопровождении четырех человек в камуфляже аккуратно, но настойчиво подталкивавших его вперед он шел к стоявшему неподалеку от его коттеджа черному джипу. На его вопрос никто не ответил.
Пока еще плохо соображая, что произошло, и какого развития событий можно ожидать дальше, боковым зрением он вдруг заметил НЕЧТО, показавшееся в верхушках сосен. Александр повернул голову. Белый, матовый шар, на первый взгляд метров трех в диаметре медленно опускался вниз. Почувствовав, что движение к джипу вдруг прекратилось, Жукин перевел взгляд на своих конвойных. Они по непонятной причине замерли в незавершенных движениях, в тех же позах, в которых шли. При этом, двое из них стояли на одной ноге, нелепо подняв вверх другую. Александра поразила неестественная, наступившая как-то сразу абсолютная тишина. Ни дуновения ветерка, ни шелеста листьев, ни голосов птиц — ни звука.
Само понятие времени вдруг совершенно потеряло свою актуальность. Спроси его кто-либо, потом, как долго длился весь этот эпизод, он при всем желании не смог бы ответить. Матовый шар плавно, как, по крайней мере, ему показалось, опустился и завис посреди поляны в полуметре от земли. Взгляд Жукина, магнетически прикованный к нему, остановился на белом, конусообразном луче, медленно выплывшем из его центра. Луч, остановившийся прямо у ног Александра, как бы приглашал его подойти ближе. Пораженный всем увиденным Александр замер словно парализованный. Совершенно обалдевший от всего происходящего, он просто не владел своим телом, не мог дать команду ногам. Тогда конус луча расширился, охватив все тело Жукина. Одновременно он почувствовал легкое, влекущее вперед воздействие и странное, прямо таки олимпийское спокойствие ни с того ни с сего вдруг овладевшее им. Жукин с удивлением обнаруживший, что наручники уже не сковывают его запястья, теперь уже не испытывая особых колебаний сделал шаг вперед.
Когда конус луча, вместе с находившимся внутри Жукиным стал сокращаться, Александр, подтянутый вплотную к шару инстинктивно протянул вперед руку, но ладонь легко прошла сквозь его, казавшуюся твердой, оболочку. Кисть руки исчезла, как бы погрузившись в очень плотный туман. Жукин отдернул руку, но через мгновение сам, целиком оказался втянутым в туманную неизвестность.
+ + +
В белом молоке ему пришлось пройти три или четыре шага. Туман был настолько плотен, что Жукин не видел не только своего тела, но даже кончика носа. Ему даже показалось, что он совсем растворился, но, пошевелив пальцами, понял, что все на месте.
Туман кончился неожиданно. Он оказался в помещении, которое даже трудно было назвать помещением в общепринятом понимании этого слова, потому, что его стены пол и потолок были абсолютно прозрачными. Он находился все на той же поляне, но одновременно, чувствовал, что находится внутри шара. Уверенность в том, что он все-таки переступил некую неведомую грань, подкрепляли находившиеся перед ним три человека. Вернее людьми их можно было назвать только по аналогии. По внешнему виду это действительно были люди. Чего, кстати, Жукин меньше всего ожидал увидеть. Но на каком-то подсознательном, верхнем уровне чувствовалось, что между людьми и пришельцами мало общего. От двух мужчин и женщины, стоявших перед ним, веяло каким-то неземным, величественным спокойствием, уверенностью и… дружелюбием. По-правде сказать, и сам Жукин почему-то чувствовал себя совершенно иначе, чем несколькими мгновениями раньше. Ощущение было такое, как будто белый туман основательно промыл его мозги и тело, вычистив всю земную грязь и оставив только то, что и достойно называться Человеком. Состояние было похожим на давно забытое субботнее послебанное, блаженное чувство чистоты, которое он испытывал в детстве, напарившись в одной из новгородских бань, куда его водил дед.
Трое незнакомцев в облегающих серебристых одеждах были как на подбор: безукоризненные фигуры, правильные черты в чем-то похожих друг на друга лиц. Разница была разве что в глазах. Смотрели они по-разному. Одинаково дружелюбно, но каждый со своим оттенком. От любопытства, до легкой смешинки, что впрочем, не очень-то удивило Жукина, — его ошарашенный вид вряд ли мог вызвать другие чувства. Возраст хозяев шара он не взялся бы определить, но на первый взгляд всем было от двадцати до тридцати.
— Приветствуем тебя, Саша, на нашем катере! — произнесла женщина обычным земным, немного высоким голосом.
Он был готов к чему угодно, но эта фраза, тем более произнесенная без какого-либо акцента по-русски и таким голосом, окончательно вывела его из равновесия. Как сразу же понял Жукин, белый шар не мог быть ничем иным, кроме как кораблем пришельцев. Наверное, подсознательно он был готов к этой встрече с самого детства. Он мечтал о ней, фантазировал, видел во снах. Правда, его воображение всегда рисовало инопланетян какими-то многорукими-многоглазами и общение, соответственно, должно было происходить на телепатическом уровне. Теперь же, услышав произнесенное вслух очаровательной девушкой «Приветствуем тебя, Саша…», Жукин потерялся окончательно и не в силах был что-либо ответить.
— Не волнуйся, ты в безопасности, — продолжала девушка. — Мы выбрали твой родной язык, потому, что тебе так будет удобнее, а для нас это не трудно. Меня зовут Лиисэ. Это мои коллеги, наблюдатели Рон и Рик, — молодые люди по очереди слегка наклонили головы.
— Александр Жукин, ученый, биофизик, — попытался с достоинством отрекомендоваться все еще не оправившийся от изумления Жукин, — можно просто Саша.
— Прежде всего, — подал голос тот, кого представили, как Рона, — мы хотим сообщить тебе, что ты не пленник, а гость на нашем катере. Чтобы не терять зря времени, мы предлагаем совершить с нами небольшую прогулку, во время которой постараемся объяснить причину нашего появления и ответить на некоторые, интересующие тебя вопросы. Но ты можешь отказаться.
— С удовольствием приму ваше предложение, — как-то, уж чересчур официально, ответил Жукин, не сумев в непривычной обстановке выбрать нужный тон и слова. Несмотря на это, никакой натянутости, вопреки его ожиданиям, не возникло. Разговор шел, будто между старыми друзьями, или, по крайней мере, давно знакомыми людьми.
Рон кивнул, удовлетворенный ответом, и тут посреди поляны, неизвестно откуда, будто материализовались прямо из воздуха, возникли четыре кресла. В тот же момент под ступнями что-то мягко спружинило и Жукин почувствовал, что стоит уже не на траве, а на каком-то твердом, хотя и абсолютно прозрачном покрытии.
— Присаживайся, Саша, — указав жестом на одно из кресел, предложил Рик. Все четверо опустились в удобные кресла, сразу же принявшие форму тела каждого из них.
Андрей КУДРЯВЦЕВ
Продолжение: Изгои вселенной. Фантастический роман. Часть 6